Normas para autores/as
La referencia de bibliografíca se realizará según el Manual de estilo Chicago sitema notas y bibliografia.
MANUAL DE ESTILO
BÁSICO PARA LA REVISTA TEOLOGÍA[1]
·
Formato papel A4.
·
Márgenes: normal [Sup: 2,5 cm; Inf: 2,5 cm; Izq: 3 cm; Der: 3
cm],
·
Número de página arriba a la derecha (numeración arábiga corrida).
·
Los artículos tendrán una extensión máxima de 14 páginas y se entregarán
en formato digital en programa Word o equivalente; no se
recibirán en PDF.
·
El trabajo deberá incluir el “sumario” (Abstract) y
algunas “palabras clave” (Key words), en
castellano y en inglés.
·
Al final de texto se consignarán el nombre del/de la autor/a y la fecha
de entrega. En caso que fuera docente o investigador/a, el nombre irá
acompañado de la Institución donde trabaja, el e-mail y una breve reseña del C.
V.
Todo el texto se
escribe en Times New Roman.
2.1 Texto
básico
Título: |
14 puntos negrita |
Subtítulos de primer nivel: |
12 puntos negrita y cursiva |
Subtítulos de segundo nivel: |
12 puntos cursiva |
Subtítulos de tercer nivel: |
12 puntos normal |
Cuerpo del texto: |
12 puntos normal |
Interlineado texto: |
Sencillo |
Separación entre párrafos: |
1,5 líneas |
Alineación: |
justificada |
Para la división
interna del texto se aconseja usar el sistema decimal
[Ej.: 1.2; 1.3; 1.3.3 etc.]. Puede usarse el siguiente esquema como modelo de
referencia:
|
(12 puntos negrita y cursiva) |
1.1 Las ventanas |
(12 puntos cursiva) |
1.2 Las puertas |
(12 puntos cursiva) |
1.2.1
Los picaportes |
(12 puntos normal) |
1.2.2
Los marcos |
(12 puntos normal) |
|
(12 puntos negrita y cursiva) |
En el cuerpo del
texto:
·
los párrafos llevan sangría en la primera línea.
·
se usan cursivas sólo para palabras en otros
idiomas y títulos de obras citadas
·
se omiten los subrayados y las negritas
·
los signos de interrogación y/o exclamación se escriben pegados (es
decir, sin espacio intermedio) a la letra [Ej.: ¿No fueron curados los diez?]
·
los guiones para encerrar una idea en una frase se escriben pegados a la
frase (es decir, sin espacio intermedio) y con guiones largos [Ej.: “Porque el
misterio -ese exceso de verdad- no cabe en la mente humana”.][2]
2.2. Citas
textuales
Las palabras y
frases citadas insertas en el texto se escriben entre comillas latinas (« »).
Las comillas dobles altas o inglesas sirven para señalar citas dentro de citas
(“ ”); comillas simples para citas dentro de estas
últimas (‘ ’)
·
si no ocupan más de tres líneas, a continuación del texto. [Ej.: «Porque
Dios es Palabra en sí mismo, porque es día-logo en su esencia
y en su ser, puede haber una palabra libre y gratuita que Dios dirige al hombre
creado a imagen y semejanza de su Palabra».[3]]
·
si son más extensas, en párrafo aparte, dejando un espacio de 1,5
líneas, con cuerpo 10 puntos, interlineado sencillo y sangría izquierda de
aprox. 1,25 cm. Ej.:
«La fe es una vida
primordial y de ella nace una segunda forma de vida, derivada de ella y
volviendo en círculo a ella siempre: ésta es la teología. La vida personal del
teólogo determina la teología que hace, porque en su quehacer él es todo menos
pasivo, reaccionario en el sentido de respondente en pura actitud isomórfica
respecto de la palabra que le precede. Todo lo contrario: ella le permea a él y
él en cierto sentido la permea a ella, dándole una expresión y luminosidad
nuevas».[4]
·
Si al interior de la cita, se omite alguna frase, debe indicarse con
tres puntos sin paréntesis (...).
2.3 Notas a
pie de página
·
El número de la nota debe colocarse al final de la oración o proposición
y debe situarse inmediatamente después de cualquier signo de puntuación. Ej: «había en su andar - si el oxímoron es tolerable - como
una graciosa torpeza»[5]
·
Se usa numeración arábiga corrida, sin espacio ni sangría; letra cuerpo
10 puntos.
3. Referencias bibliográficas
3.1 Consideraciones
generales
·
Cuando la referencia no es una cita textual debe colocarse siempre la
abreviatura Cf. (no obviar el punto)
·
Cada vez que se cita una obra por primera vez se deben dar en nota todos
los detalles. Sin embargo, las posteriores citas que se hagan de esa obra solo
requieren una forma abreviada. En la bibliografía se invierte el nombre del autor.
Nótese que en las obras con dos o más autores se invierte solo el nombre citado
en primer lugar. En la mayoría de los ejemplos que siguen a continuación se
ofrece la cita completa, la abreviada y la entrada bibliográfica (resaltada en
nuestros ejemplos en color gris)
·
Repetición de referencias:
3.2 Sagrada
Escritura
Los textos bíblicos
se citan de acuerdo a las abreviaturas y siglas de
La Biblia de
Jerusalén (4a ed.), sin punto después de la abreviatura.[6]
[Ej.: Gn 2,4-8; Mt 5,6-7,12; Rm 4,11;
5,3] No se coloca espacio entre versículos citados sucesivamente. [Ej.: Is 41,3.7.9]
3.3 Libros
Libro de un autor
Nota a pie de
página
José L. Sicre, Introducción al profetismo bíblico (Navarra:
Verbo Divino, 2011), 35-37
José L. Sicre, Introducción al profetismo… 34
Bibliografía
Sicre, José Luis. Introducción al profetismo bíblico. Navarra:
Verbo Divino, 2011
Libro de dos
autores
Nota pie de página
Jacques Derrida y Anne Dufourmantelle, La hospitalidad (Buenos
Aires: Ediciones de la Flor, 2000), 40-50
Jacques Derrida y Anne Dufourmantelle, La hospitalidad… 44-48
Bibliografía
Derrida, Jacques y Anne Dufourmantelle. La
hospitalidad. Buenos Aires: Ediciones de la Flor, 2000
Libro de tres
autores
Nota a pie de
página
Tomas Alvira, Lucio Clavel, Tomás Melendo, Metafísica (Navarra:
Eunsa, 1998), 143-145
Tomas Alvira, Lucio Clavel, Tomás Melendo, Metafísica… 143
Bibliografía
Alvira, Tomas, Lucio Clavel, Tomás Melendo. Metafísica. Navarra:
Eunsa, 1998
Libro de cuatro autores
o +
Nota a pie de
página
Gerardo T. Farrel et al,. Comentario
de la Exortación Apostólica de su santidad Pablo VI “Evangelii Nuntiandi” (Buenos
Aires: Patria Grande, 1978), 15-22
Gerardo T. Farrel et al,. Comentario... 18-19
Bibliografía
Farrel, Gerardo T., José A. Gentico, Lucio Gera, Jorge A. Mingote. Comentario de la
Exhortación Apostólica de su santidad Pablo VI
“Evangelii Nuntiandi”. Buenos Aires:
Patria Grande, 1978.
Editor,[7] traductor,
o compilador en lugar de autor
Nota a pie de
página
Virginia Raquel Azcuy, ed., Ciudad vivida: prácticas de
espiritualidad en Buenos Aires (Buenos Aires: Guadalupe, 2014), 25-26
Azcuy, Ciudad vivida: prácticas...
Bibliografía
Azcuy, Virginia Raquel ed., Ciudad vivida: prácticas de
espiritualidad en Buenos Aires. Buenos Aires: Guadalupe, 2014.
Editor, traductor,
o compilador además del autor
Nota a pie de
página
Walter Kasper, La Teología a debate: claves de la ciencia
de la fe. Tr. José M. Lozano Gotor (Cantabria: Sal Terrae,
2016),
Walter Kasper, La Teología…
Bibliografía
Kasper, Walter. La Teología a debate: claves de la ciencia de la
fe. Tr. José M. Lozano Gotor.
Cantabria: Sal Terrae, 2016.
Capítulo u otra
parte de un libro
Nota pie de página
Nurya Martinez Gayol, «Yo
espero en ti para nosotros» en En el Camino de Emaus:
Esperanza que fecunda la historia, ed. Sociedad Argentina de Teología
(Buenos Aires: Agape libros, 2017), 61-100
Nurya Martinez Gayol, «Yo
espero en ti para nosotros», 89-92
Bibliografía
Martinez Gayol, Nurya. «Yo
espero en ti para nosotros». En En el Camino de Emaus: Esperanza que fecunda la historia, ed.
Sociedad Argentina de Teología. Buenos Aires: Agape
libros, 2017.
Prefacio, prólogo,
introducción o parte similar de un libro
Nota a pie de
página
José Carlos
Caamaño, Introducción a En el Camino de Emaus:
Esperanza que fecunda la historia, ed. Sociedad Argentina de Teología
(Buenos Aires: Agape libros, 2017), 11-16
Caamaño,
Introducción,…
Bibliografía
José Carlos
Caamaño, Introducción a En el Camino de Emaus:
Esperanza que fecunda la historia, ed. Sociedad Argentina de Teología.
Buenos Aires: Agape libros, 2017
Libro publicado
electrónicamente
Si un libro está
disponible en más de un formato, se cita la versión con la que se ha trabajado.
En los libros consultados en línea hay que añadir el URL. Se aconseja incluir
también la fecha de acceso. Si no se conocen con exactitud los números de
páginas, se puede incluir el título de sección o capítulo u otro dato
identificativo.
Nota a pie de
página
Enrique Dussel, Historia general de la iglesia en América
Latina. Tomo I: introducción general a la historia de la iglesia en América
Latina (Salamanca: Sígueme, 1983) edición en PDF, cap
2
Enrique Dussel, Historia… cap
2
Bibliografía
Dussel, Enrique Historia general de la iglesia en América Latina. Tomo
I: introducción general a la historia de la iglesia en América Latina. Salamanca:
Sígueme, 1983. Edición en PDF
Libro consultado en
línea
Nota a pie de
página
Ramón Prat i
Pons, Tratado de Teología Pastoral: compartir la alegría de la fe (Salamanca:
Secretariado Trinitario, 2005), acceso el 27 de septiembre de 2019,
https://books.google.com.ar/books?id=9MvSMfF8EAAC&lpg=PP1&dq=inauthor%3A%22Ram%C3%B3n%20Prat%20i%20Pons%22&pg=PP6#v=onepage&q&f=false
Ramón Prat i
Pons, Tratado de Teología Pastoral, cap
1
Bibliografía
Prat i Pons,
Ramón. Tratado de Teología Pastoral: compartir la alegría de la
fe Salamanca: Secretariado Trinitario, 2005. Acceso el 27 de
septiembre de 2019.
https://books.google.com.ar/books?id=9MvSMfF8EAAC&lpg=PP1&dq=inauthor%3A%22Ram%C3%B3n%20Prat%20i%20Pons%22&pg=PP6#v=onepage&q&f=false
3.4 Artículos de
revista
Artículo en una
revista impresa
Nota a pie de
página
Ernesto Salvia, «La
primera división parroquial en la ciudad de Buenos Aires, 1769», Teología 78
(2001): 235-236.
Salvia, «La primera
división parroquial en la ciudad de Buenos Aires, 1769», 230.
Bibliografía
Salvia, Ernesto.
«La primera división parroquial en la ciudad de Buenos Aires, 1769», Teología
78 (2001): 209-238.
Artículo en una
revista en línea
Nota a pie de
página
Gastón
Lorenzo, «Cristo y el Espíritu: Algunos aspectos de la cristología en Raniero Cantalamessa» Teología 128
(2019):136 http://erevistas.uca.edu.ar/index.php/TEO/article/view/1985/1832
Lorenzo, «Cristo
y el Espíritu» 137.
Bibliografía
Lorenzo, Gastón «Cristo
y el Espíritu Algunos aspectos de la cristología en Raniero
Cantalamessa» Teología 128 (2019): 119-136,
http://erevistas.uca.edu.ar/index.php/TEO/article/view/1985/1832
3.5 Tesis o tesina
Nota a pie de
página
Leandro Horacio Chitarroni, «Explicitación teológica y posibilidad: el
símbolo guadalupano y una pragmática para nuestras transmisiones
salvadoras». (Tesis de licenciatura, Universidad Católica Argentina,
Facultad de Teología, 2013), 140,
http://bibliotecadigital.uca.edu.ar/repositorio/tesis/explicitacion-teologica-posibilidad-guadalupano.pdf
Chitarroni, «Explicitación teológica y posibilidad».
Chitarroni, Leandro Horacio. «Explicitación teológica y posibilidad: el
símbolo guadalupano y una pragmática para nuestras transmisiones salvadoras».
Tesis de licenciatura. Universidad Católica Argentina, Facultad de Teología,
2013.
http://bibliotecadigital.uca.edu.ar/repositorio/tesis/explicitacion-teologica-posibilidad-guadalupano.pdf
3.6 Cita de un
diccionario y enciclopedias
Las obras de
referencia más conocidas como diccionarios y enciclopedias importantes,
normalmente se citan en nota en lugar de la bibliografía. Se omiten los datos
de publicación, pero no de edición.
Una voz:
RAE, Diccionario
de la lengua española, 21.a ed., s. v. «escuchar»
Un Autor:
Juan Bosch
Navarro, Diccionario de teólogos contemporáneos, s. v «Kasper, Walter»
Algunas obras de
referencia, sin embargo, pueden citarse con sus detalles de publicación.
Bosch Navarro,
Juan Diccionario de teólogos contemporáneos, Burgos: Monte
Carmelo, 2004.
3.7 Cita de un
diccionario y enciclopedias en línea
Wikipedia, s. v.
«Rafael Tello», última modificación el 27 de octubre 2019,
https://es.wikipedia.org/wiki/Rafael_Tello
3.8 Obras registradas
en Base de Datos
Choza, Jacinto. «Filosofía
para Irene». Sevilla: Editorial Thémata, 2014. ProQuest Ebook Central.
Existen también
otros tipos de materiales especiales que no se encuentran ejemplificados
sugerimos confrontar el “Manual de Estilo Chicago-Deusto” o la
edición número 16 The Chicago Manual
Style.
[1] Torres
Ripa, Javier. Manual de Estilo Chicago-Deusto. Bilbao: Universidad
De Deusto, 2013.
Manual de
Estilo Chigado-Deusto: guía breve para citas y
referencias bibliográficas
[2] El
guión largo se encuentra en el programa Word, menú
Insertar-Símbolo.
[3] Ángel
Cordovilla Pérez, El ejercicio de la
teología, introducción al pensar teológico y a sus principales figuras (Salamanca:
Sígueme, 2007), 19.
[4] Olegario
González de Cardedal, El quehacer de la
teología. Génesis. Estructura. Misión (Salamanca: Sígueme, 2008), 673.
[6] Las
abreviaturas y siglas son: Gn; Ex; Lv; Nm; Dt;
Jos; Je; Rt; 1 S; 2 S; 1 R;
2 R; 1 Cro; 2 Cro; Esd; Ne; Tb; Jdt; Est; 1 M; 2 M; Sal; Ct; Lm; Jb; Pr; Qo; Sb; Si; Is; Jr; Ba; Ez; Dn; Os; Jl; Am; Jon; Mi; Na; Ha; So; Ag; Za; MI; Mt; Me;
Le; Jn; Hch; Rm; 1 Co; 2 Co; Ga; Ef; Flp; Col; 1 Ts; 2 Ts; 1 Tm; 2 Tm; Tt; Flm; Hb; St;
1 P; 2 P; 1 Jn; 2 Jn; 3 Jn; Judas; Ap.
[7] En
lugar de (ed.), pueden también usarse (coord.), (dir.),
(comp.), o los plurales (eds.), (dirs.).
Lista de comprobación de preparación de envíos
Como parte del
proceso de envío, se les requiere a los autores que indiquen que su envío
cumpla con todos los siguientes elementos, y que acepten que envíos que no
cumplan con estas indicaciones pueden ser devueltos al autor.
Nota de copyright
Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0
Internacional.
Declaración de privacidad
Los nombres y
direcciones de correo-e introducidos en esta revista se usarán exclusivamente
para los fines declarados por esta revista y no estarán disponibles para ningún
otro propósito u otra persona.